May 23, 2017

AGCO Update On Cobalt Testing

On Thursday, April 27, the Alcohol and Gaming Commission of Ontario sent out an informational bulletin in regard to cobalt testing.

The contents of the AGCO bulletin appear below.

On April 6, 2017, the Canadian Pari-Mutuel Agency (CPMA) released a Memorandum to the Canadian horse racing industry. “The CPMA would like to bring to the attention of the Canadian horse racing industry that as of February 22, 2017, cobalt was officially added to Section 2 of the Schedule to the Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations.”

On April 21, 2017, the CPMA released another Memorandum with additional information regarding new cobalt thresholds. “Further to the Canadian Pari-Mutuel Agency’s (CPMA) Industry Notice dated April 6, 2017, regarding the implementation of CPMA cobalt testing effective May 1, 2017, the CPMA has received questions about what this means from a practical perspective given that cobalt occurs naturally in the horse.”

As a result, effective May 1, 2017 Amended General Directive No. 2/2015 addressing enhanced testing for cobalt, is no longer in force.

Please refer to the attached GENERAL DIRECTIVE NO. 2 – 2017 – Rescinding Enhanced Cobalt Testing Directive.

The AGCO issues this Information Bulletin as a service. AGCO licensees are expected to know the Rules of Racing, closely review all memos from the CPMA, and keep up to date on the Schedule of Prohibited Drugs.

To read these notices in French, click here.

Update On Allowed Retention Items

March 28, 2017 – Further to the Notice to Industry dated September 16, 2016, the Canadian Pari-Mutuel Agency (CPMA) has listened to feedback received concerning the number of buckets allowed in with a horse called to test and the prohibition of towels in the retention area.

We acknowledge that due to current infrastructure at a small number of tracks, it can be difficult to both provide drinking water and water to cool a horse. Therefore, effective immediately, horsepersons will be able to once again bring two buckets into the retention area with a horse called to test.

The CPMA has also received feedback regarding the decision to prohibit horsepersons from bringing towels into the retention area. CPMA does not have a concern with towels specifically, but rather with the substances that may be contained on the towel. Therefore, the CPMA has advised racecourse associations that they may, if they wish, stock clean towels within the retention area for use by horsepersons.

The CPMA would like to thank those who shared their views and comments, and demonstrated their continued support for the operation of the CPMA’s Equine Drug Control Program.

Par suite de l’avis daté du 16 septembre 2016 adressé à l’industrie, l’Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) a tenu compte des commentaires reçus au sujet du nombre de seaux permis dans l’enclos avec un cheval qui doit faire l’objet d’un prélèvement et de l’interdiction d’apporter des serviettes dans l’enclos.

Nous reconnaissons qu’en raison des infrastructures actuelles dans un petit nombre d’hippodromes, il peut être difficile de fournir de l’eau potable et de l’eau pour rafraîchir un cheval. Par conséquent, à compter de maintenant, les professionnels du cheval peuvent de nouveau apporter deux seaux d’eau dans l’enclos avec un cheval qui doit faire l’objet d’un prélèvement.

L’ACPM a aussi reçu des commentaires au sujet de la décision d’interdire aux professionnels du cheval d’apporter des serviettes dans l’enclos. L’ACPM n’est pas préoccupée par les serviettes à proprement dit, mais plutôt par les substances qui pourraient se retrouver sur celles-ci. Par conséquent, l’ACPM a avisé les associations de l’industrie des courses de chevaux qu’elles pouvaient, si elles le désirent, entreposer des serviettes propres dans l’enclos à l’intention des professionnels du cheval.

L’ACPM tient à remercier les personnes qui ont fait des commentaires et démontré leur appui à l’égard de son programme de contrôle des drogues équines.


Changes To Urine Collection Containers

March 24, 2017 – Beginning May 1, 2017, the Canadian Pari-Mutuel Agency (CPMA) will be using a new urine collection container for the CPMA equine drug control program. The new container is a sterile, medical-grade 100 mL plastic container similar to what is used for human urine samples.

Urine collection procedures will not change, and there will be no effect on CPMA Policy Paper P-006, Sample Residue Release.

Horsepersons should note that effective May 1, 2017, official samples of urine will have a minimum required volume of 15 mL. If, after one hour, less than 15 mL of urine has been collected, any urine collected will be discarded and a blood sample drawn.

Thank you for your continued support during the transition period.

Should you have any questions or concerns regarding this change of approved paraphernalia, please contact CPMA

ARCI Model Pool Rule Changes

December 12, 2016 – On Monday, December 12, the Canadian Pari-Mutuel Agency issued a memorandum to provincial regulatory bodies, Canadian horse racing associations and horsepeople’s groups regarding RCI model pool rule changes.

On December 9, the Association of Racing Commissioners International (ARCI) Board of Directors adopted a proposal to amend the RCI Model Rules to include a variation on the Group bet, and the addition of the Exact (n). As per section 143 of the Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations, Canadian race-course associations may apply to operate bets described in Chapter 4 of the RCI Model Rules (arci-004-105).

An updated version (6.4) of the ARCI’s Model Rules of Racing will soon be available online at Association of Racing Commissioners International Model Rules. Should any Canadian race-course association have a recommendation to add or to change any type of pari-mutuel pool rule, please contact CPMA.

Modification des règles types de l’ARCI

Le 9 décembre 2016, le Conseil d’administration de l’Association of Racing Commissionners International (ARCI) a adopté une proposition de modifications des règles types de RCI pour inclure une variation sur le pari Groupe (« Group Bet »), et l’ajout de l’Exact (n). Conformément à l’article 143 du Règlement sur la surveillance du pari mutuel, les associations canadiennes de courses peuvent demander d’opérer un pari décrit dans le chapitre 4 des règles types de RCI (arci-004-105).

La version à jour (6.4) des règles types de ARCI seront bientôt disponible en ligne à l’Association Racing Commissioners’ International (en anglais seulement).

Pour toute association canadienne de courses ayant une recommandation à proposer ou pour faire modifier une règle de poule de pari mutuel, s’il vous plait communiquer avec l’Agence canadienne du pari mutuel.



October 19, 2016 – MEMORANDUM TO:

Canadian Horse Racing Associations


SUBJECT: Breakage Rules for Foreign Race Inter-Track Betting


The Canadian Pari-Mutuel Agency (CPMA) has recently reviewed the legislative provisions within the Criminal Code (the Code) and the Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations (the Regulations) that pertain to the amounts associations may deduct and retain when participating in foreign-hosted pools.
Subsection 204(6) of the Code allows an association to deduct and retain a percentage not exceeding the percentage prescribed by the Regulations (currently 35%), plus any odd cents over any multiple of five cents (‘nickel breakage’).
1.    Recognizing that some foreign jurisdictions use currencies and pay-out price calculations which do not accommodate nickel breakage, CPMA has sought an approach that would allow Canadians to participate in these popular pools.


As such, the CPMA will accept applications to conduct foreign race inter-track betting (FRITB) using gross pool pricing where the breakage rules are different from nickel breakage, provided the total amount retained by the association for any individual pool does not exceed 35%, plus an amount equal to that which would result from applying nickel breakage when determining the amount payable for each dollar bet.  This does not apply to authorizations that rely on net pool pricing, including all pari-mutuel pools hosted in Canada, as this pricing method accommodates nickel breakage.
Because the use of foreign breakage rules is new to Canadian bettors, CPMA will require associations to clearly demonstrate how patrons participating in foreign betting pools will be informed of the applicable breakage rules, in advance of the betting.


Applications for Foreign Race Inter-Track Betting should clearly indicate the breakage rules applied by the foreign pool host.


Should you have any questions please contact the CPMA at 1-800-268-8835, or by email at



Associations canadiennes de courses de chevaux


OBJET : Règles sur l’arrondi pour les paris inter-hippodromes sur course à l’étranger
L’Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) a récemment examiné les dispositions législatives du Code criminel (le Code) et du Règlement sur la surveillance du pari mutuel (le Règlement) qui concernent les sommes que les associations peuvent déduire et retenir lors de participations à des poules tenues à l’étranger.


Le paragraphe 204(6) du Code permet à une association de déduire et de retenir un pourcentage égal ou inférieur au pourcentage maximal fixé par règlement (actuellement 35 %), et cette retenue est arrondie au multiple de cinq cents supérieur.


Étant donné que les devises et les calculs de rapports dans certains pays étrangers ne  permettent pas l’arrondi au multiple de cinq cents supérieur, l’ACPM a cherché une méthode qui permettrait aux Canadiens de participer à ces poules populaires.


À ce titre, l’ACPM acceptera les demandes relatives à la tenue d’un pari inter-hippodromes sur course à l’étranger (PIHCE) utilisant une méthode de calcul sur la base des chiffres bruts où la règle sur l’arrondi diffère de celle de l’arrondi au multiple de cinq cents supérieur, pourvu que le montant total que retient l’association pour chaque poule n’excède pas 35 %, plus une somme égale à celle qui résulte de l’application de l’arrondi au multiple de cinq cents supérieur, au moment de la détermination du montant payable pour chaque dollar parié. Cela ne s’applique pas aux autorisations utilisantune méthode de calcul sur la base des chiffres nets, y compris toutes les poules de pari mutuel tenues au Canada, car cette méthode de calcul permet l’arrondi au multiple de cinq cents supérieur.


Étant donné que l’utilisation des règles de pays étrangers sur l’arrondi est nouveau pour les parieurs canadiens, l’ACPM exigera des associations qu’elles démontrent clairement comment les participants à des poules de pari sur course à l’étranger seront informés de ces règles, et ce, avant le pari.


Les demandes relatives à la tenue d’un pari inter-hippodromes sur course à l’étranger doivent clairement indiquer la règle sur l’arrondi appliquée par l’hôte de la poule des courses à l’étranger.


Si vous avez des questions, veuillez communiquer avec l’ACPM par téléphone au 1‑800‑268‑8835 ou par courriel à




Steve Suttie

Executive Director | Directeur exécutif

Canadian Pari-Mutuel Agency | Agence canadienne du pari mutuel

Agriculture and Agri-Food Canada | Agriculture et Agroalimentaire Canada

960 Carling Ave. | 960, avenue Carling

CEF Building 74, room 205A | FEC Édifice 74, pièce 205A

Ottawa, Ontario, K1A 0C6

Telephone | Téléphone: 613-759-6448 (direct line)

Facsimile | Télécopieur: 613-759-6230

Teletypewriter | Téléimprimeur 613-773-2600

Government of Canada | Gouvernement du Canada


Potential Drug Exposure Route

August 8, 2016 – On Monday, August 8, the Canadian Pari-Mutuel Agency announced that the legitimate use of human prescription drugs by people handling racehorses can be a source of drug exposure for the horses that could, consequently, result in a positive drug test.

The CPMA release states that human urine is a proven source of drug exposure for racehorses. And although not proven at this time, exposure could also be to drugs directly, through human saliva or via unwashed hands.

The contents of the CPMA release appear below in both English and French.

Human Prescription Medications as a Potential Route of Drug Exposure for Racehorses

It has come to the Canadian Pari-Mutuel Agency’s (CPMA) attention that the legitimate use of human prescription drugs by people handling racehorses can be a source of drug exposure for the horses that could, consequently, result in a positive drug test.

Human urine is a proven source of drug exposure for racehorses. And although not proven at this time, exposure could also be to drugs directly, through human saliva or via unwashed hands.

In the interest of accuracy and to reduce unintended positive drug tests, the CPMA therefore strongly discourages people from urinating or spitting in horse stalls, and recommends that all people who handle racehorses wash their hands immediately after contact with, or consumption of, medications, and avoid bringing human prescription medications into barns whenever possible.

Médicaments Sur Ordonnance Pour Usage Humain : Source Potentielle D’exposition Aux Drogues Chez Les Chevaux

On a signalé à l’Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) que les personnes prenant des médicaments sur ordonnance de façon légitime peuvent contaminer les chevaux dont elles s’occupent. Il est donc possible d’obtenir un résultat positif aux tests de dépistage de drogues.

L’urine humaine est une source avérée d’exposition aux drogues chez les chevaux de course. Ces derniers pourraient également être contaminés directement par la salive ou les mains sales des humains, quoique cela n’ait pas encore été prouvé.

Par souci d’exactitude et afin d’éviter de recevoir un résultat positif à un test de dépistage des drogues, l’ACPM déconseille vivement à quiconque d’uriner ou de cracher dans les stalles des chevaux. Elle recommande à tous ceux et celles qui s’occupent des chevaux de course de se laver les mains immédiatement après avoir touché ou pris leurs médicaments et, dans la mesure du possible, de ne pas apporter leurs médicaments sur ordonnance dans les écuries.

(Standardbred Canada)


CPMA Unveils Regulatory Amendments

June 30, 2016 – The proposed amendments to the ‘Pari-Mutuel Betting Supervision Regulations’ have been pre-published in the ‘Canada Gazette,’ Part 1, as of June 11, 2016 for a 45-day comment period.

Pre-publication in the Canada Gazette is the first step toward promulgation of regulations.

Click here for the complete announcement and description of the proposed changes.

The CPMA has identified a number of changes to the Regulations that would help ensure a relevant and comprehensive regulatory framework for supervising the conduct of pari-mutuel betting in Canada on horse racing. Proposed regulatory amendments include the following:

  • Extending the duration for which betting permits and betting theatre licences may be issued, for up to three years;
  • Clarifying the betting information that race-course associations must make available to the betting public;
  • Identifying a secondary source for exchange rates so that bets made in less common currencies may be converted to Canadian dollars and comingled in Canadian hosted betting pools;
  • Opening betting accounts in provinces that do not conduct horse racing;
  • Establishing requirements for conducting separate pool betting;
  • Clarifying the requirements for the CPMA’s Equine Drug Control Program;
  • Making changes that address inconsistencies in the French and English versions of the Regulations;
  • Repealing the regulation that allows Standardbred Canada and the United States Trotting Association to fulfill certain responsibilities related to the conduct of pari-mutuel betting in a province that has not otherwise established an organization to regulate horse racing; and
  • Adding the drug cobalt to section 2 of the schedule to the Regulations.

Les modifications proposées au ‘Règlement sur la surveillance du pari mutuel’ ont été pré-publié dans la ‘Gazette du Canada,’ Partie 1, en date du 11 juin, 2016 pour une période de commentaires de 45 jours.

La publication préalable dans la Gazette du Canada est la première étape vers la promulgation de règlements. S’il vous plaît visitez le site Web suivant pour la description complète des changements proposés:

L’ACPM a proposé un certain nombre de modifications au Règlement qui aideraient à mettre en place un cadre de réglementation pertinent et exhaustif pour la surveillance du pari mutuel au Canada sur les courses de chevaux. Les modifications proposées comprennent ce qui suit :

  • Prolonger jusqu’à trois ans la période pour laquelle des permis de pari et des permis de pari en salle peuvent être délivrés;
  • Clarifier les renseignements sur les paris que les associations d’hippodromes doivent mettre à la disposition des parieurs;
  • Désigner une seconde source de référence de taux de change pour que les paris effectués en devises moins courantes puissent être convertis en dollars canadiens et incorporés dans les poules de pari tenues au Canada;
  • Ouvrir des comptes de pari dans les provinces qui ne tiennent pas de courses de chevaux;
  • Établir des exigences pour la tenue de paris séparés;
  • Clarifier les exigences relatives au Programme de contrôle des drogues équines de l’ACPM;
  • Apporter des modifications pour corriger les écarts entre la version française et la version anglaise du Règlement;
  • Abroger les dispositions réglementaires qui permettent à Standardbred Canada et à la United States Trotting Association d’assumer certaines responsabilités à l’égard de la conduite d’activités de pari mutuel dans une province où il n’existe pas d’organisme de réglementation des courses de chevaux;
  • Ajouter la drogue cobalt à l’article 2 de l’annexe du Règlement.

(With files from the CPMA)
(Standardbred Canada)

Delayed Implementation of 2016 Elimination Guidelines

April 7, 2016 – This is further to the CPMA notice to industry dated March 31st, 2016, respecting the delayed implementation of the 2016 Elimination Guidelines.

We have received a number of inquiries from industry participants asking about the changes to the withdrawal guidelines for the drugs Clenbuterol and Methylprednisolone.

This memo confirms that as mentioned in our March 31st, 2016 notice, official samples will be tested and certificates will be issued for results inconsistent with the Schedule of Drugs 2011 guidelines.  This includes the guidelines for Clenbuterol and Methylprednisolone.

Given the number of changes made to in the 2016 Elimination Guidelines, we believe this to be the most equitable approach to adopt for the transition period.

However, the CPMA reiterates that this approach is being taken in order to assist the industry in transitioning to the new guidelines and urges all industry participants to adjust their practices so as to comply with the new 2016 Elimination Guidelines, which will come into effect on May 1st, 2016.

For further information, contact the CPMA toll free at 1-800-268-8835 or by Email:


Steve Suttie



Delayed Implementation of 2016 Elimination Guidelines

March 31, 2016 – Since the implementation of the 2016 Elimination Guidelines on March 1, 2016, the CPMA has received reports of an increased number of detections from therapeutic medications, in particular the drug prednisolone. The reason for these results is unknown but they could be attributed to the use of compounded medications, veterinary practices not consistent with the new guidelines or a lack of awareness by stakeholders of the changes.

For this reason, the CPMA is urging all trainers, owners and veterinarians to familiarize themselves with all the changes in the 2016 version of the Elimination Guidelines Booklet as soon as possible and make the necessary modifications of their practices to avoid positive tests. On its part, the CPMA is delaying the implementation of the new guidelines until May 1, 2016 to allow additional time for the horse racing industry to comply with the changes.

Until that time, official samples will continue to be tested and positive certificates will be issued for results inconsistent with the Schedule of Drugs 2011 guidelines.

Effective May 1, 2016, positive certificates will be issued under the new guidelines.

For further information, contact the CPMA toll free at 1-800-268-8835 or by Email:


Steve Suttie


Depuis la mise en application des directives du Guide d’élimination 2016 le 1er mars 2016, l’ACPM a reçu des rapports faisant état d’un nombre accru de cas de détection de médicaments thérapeutiques et plus particulièrement de la drogue prednisolone. La raison de ces résultats est inconnue; toutefois, ils pourraient être attribuables à l’utilisation de médicaments composés, à des pratiques vétérinaires non conformes aux nouvelles directives ou au fait que certains intervenants ne sont pas au courant des modifications.

En conséquence, l’ACPM recommande à  tous les entraîneurs, propriétaires et vétérinaires de se familiariser dès que possible avec toutes les modifications dans la version 2016 du Guide d’élimination et à modifier leurs pratiques pour éviter que les tests de dépistage donnent des résultats positifs. De son côté, l’ACPM reporte l’application des nouvelles directives au 1er mai 2016 pour permettre à l’industrie des courses de chevaux d’avoir le temps de se conformer aux modifications.

Entre-temps, l’analyse d’échantillons officiels se poursuivra et des certificats d’analyse positive seront émis si le résultat est non conforme aux directives  de l’Annexe des drogues de 2011.

À compter du 1er mai 2016, des certificats d’analyse positive seront émis conformément aux nouvelles directives.

Pour de plus amples renseignements, communiquez avec l’ACPM au numéro sans frais 1-800-268-8835 ou par courriel à


Steve Suttie




Reminder: CPMA Guideline Change

January 4, 2015 – On Monday, October 19, officials with the Canadian Pari-Mutuel Agency issued a memo to all Canadian racing bodies announcing that the elimination guidelines for Methylprednisolone will change effective January 1, 2016.

In its release, the CPMA stated that the elimination of Methylprednisolone from a horse can take an extended period of time and that owners and trainers should govern themselves accordingly.

Additionally, the CPMA states that owners and trainers should always consult their own veterinarian for advice and guidelines.

A copy of the memo – which appears in both English and French – can be accessed by clicking here.

(Standardbred Canada)